英語力が中々上達しない要因の一つとして考えられるのが、毎日の積み重ねが成り立たないという点です。語学というものは、毎日使わなければ上達はしません。
そこで、毎日続けたくても何を書けばいいのか分からないといった方に向けて、英文添削サイトアイディーでは、英文で日記を書くサービスを展開しています。月に数回程英語で長文を書くよりも、ほんの少しでもいいので毎日コツコツ英文を書いている方がより能力として培われていく事は間違いありません。
また、アイディーでは添削者をバイリンガルの日本語講師かネイティブの方のどちらかを自由に指名できる制度も備わっています。ネイティブによる自然な表現や言い回しを学べるのは勿論の事ですが、英文の意味を正確に英語に翻訳したいのならばバイリンガルの添削の方がしっくりくる事もあります。
細やかな添削が売りの英文添削サイトアイディーですが、論文や専門書等の専門性の高い単語を使った英文の添削には対応していないようです。一般的なビジネス文書であれば対応は可能ですが、医学や法学といった専門職に就かれている方のビジネス翻訳は他サイトを利用される方が良いでしょう。
また、一回の入稿が300単語までと定められているので、それ以上の長文になる場合は複数回に分けて入稿する必要があります。一回ずつの英文量が多い方には少し手間がかかってしまうかもしれません。
そして、バイリンガルの日本人講師を指名して添削して貰えるサービスもありますが、日本人講師が添削した英文は、どうしても言い回しが不自然になってしまうケースも稀ですがあるようです。
英文添削サイトアイディーは、ニーズに合った英語力を鍛えるという点に非常に対応しているサイトであると感じます。英文の添削に関しても、間違った箇所には細かな訂正や説明も付加してくれますので、英文初心者の方には有難く感じられるかと思います。
添削者がネイティブか日本人講師かのどちらかを選べるという制度も評価の高いポイントのようで、日本人の言い回しや日本人としての心情を理解した上で英文に翻訳しようと思えば、やはり日本人講師の方が適していると言えます。日本人の添削者を選んだ場合は、英文と日本語訳の原稿二種類を同時に入稿すれば、より日本語の意味に適した英文が完成できます。
また、添削者やコースを一度指名した後も変更する事は可能ですので、その都度目的に合った英文添削を依頼する事が可能です。気軽に勉強を始めてみたい方や毎日少しずつ勉強したい方、英語能力試験を控えた方等々自分に合った活用ができる点がアイディーの一番の魅力と言えます。
サービス | お手軽添削(解説なし) | 学べる添削(解説あり) | ||
---|---|---|---|---|
価格 | 0.8pt(約7.12円)/語※1 | 1.2pt(約10.68円)/語※1 | 1pt(約8.9円)/語※1 | 1.5pt(約13.35円)/語※1 |
納期 | 72時間(目安)※2 | |||
取り扱い分野 | 下記のような内容は取り扱っておりません。 ・極端に高いレベルの専門性が問われる文書や高い正確性が必要となる文章 ・原稿の一部に犯罪・詐欺・暴力・反社会的勢力・不正取引・麻薬・虐待・性的表現・人種差別・誹謗中傷などが含まれる場合 |
|||
原稿形式 | マイページよりフォーム入力 | |||
支払い | クレジットカード/コンビニエンスストア/ペイジー/銀行振込 |
※11ptあたり「8.90円(税別)」換算の目安価格となります。
50語未満の入稿ポイントは50語分と同じとなります。
※2目安時間に加え24時間を加算したお時間がお届け納期となります。
【免責事項】※このサイトの掲載情報については独自に収集した内容が基になっていますので、最新情報や詳細は、各英文添削サイトの公式ホームページをご確認ください。